20:46

Вот так всегда: кровь пьют бояре, а главный вампир - господарь ||| За слова "очевидно" и "тривиально" на первом курсе бьют по морде Таненбаумом. На втором просто бьют.
Предупреждения от переводчика:
- я пропустила ещё одну часть текста, посчитав её ненужной для перевода на русский - это предисловие под названием "Заметка о произношении", и в нём авторы рассказывают, как разуделали восточно-европейские и немецкие имена для удобства англоязычных читателей. Я честно прочитала это счастье и даже похихикала над Джоном Хуньяди, Джорджем Подербрадом, Чарльзом Четвёртым Люксембургским и Фредериком Габсбургом, хотя мне их и жаль, поскольку сразу вспомнилась неприятная практика перевода имён при советской власти.
- до европейской истории тут ещё далековато, а до самого князя ещё дальше.
- здесь будет много цитат из романа "Дракула", которые я перевела сама в силу своей лени и изрядной художественности русских переводов, очень значительно изменивших не особо интересно написанную в оригинале книгу (не шучу, читала - реально как текст из учебника по английскому).

Вычитка всё так же приветствуется.

Раду Флореску и Раймонд Т. МакНелли


Дракула - господарь множества лиц.
Его жизнь и его времена


Пролог.
От легенд к реальности.

Впервые прочитав книгу Брэма Стокера «Дракула», мы не были уверены в том, что этот знаменитый вампирский роман стоит отнести к классике готической литературы ужасов, наполненной скрипом цепей и воем привидений, традиции которой установились в конце девятнадцатого века благодаря Энн Рэдклифф, Хорасу Уолполу и даже Джону Полидори с его полностью выдуманным вампиром, лордом Рутвеном, прототипом которому послужил лорд Байрон. Ещё меньше мы поверили теории, представленной Гарри Лудлэмом, лучшим биографом Стокера, в его книге «Биография Дракулы» (1962): она заключалась в том, что идея романа пришла к писателю после слишком сытного ужина, в кошмарном сне в виде «упыря, вылезшего из могилы, дабы творить свои жуткие дела». Ночные кошмары всегда были любимым объяснением появления сюжетов книг, например, у Мэри Шелли, Роберта Луиса Стивенсона, да и у многих других писателей, когда они хотели скрыть свои заимствования из прочитанных ими романов, и вдохновение снами должно было показывать, сколь гениальным и оригинальным был автор. По разным причинам, которые мы опишем в этой книге, большинство наших румынских коллег придерживаются следующей версии возникновения романа: «Дракула» стал порождением буйной фантазии Стокера, и единственной деталью, связывающей его с исторической личностью, является имя. И сейчас мы данную теорию рассмотрим.
ПРОСТЫНЯ ТЕКСТА

И ещё немного от меня:
На этом сочинении по роману Б. Стокера "Дракула" (баллов двадцать на ЕГЭ бы поставили) вводная часть книги заканчивается, но сам князь Влад ещё не начинается. Краткое резюме следующей главы - исторический фон, в основном, предшествовавших биографии исторического героя событий.

@музыка: "Однажды в сказке..." фоном

@настроение: не очень, честно говоря

@темы: история, Дракула, переводец, Румыния, 15 век, Средневековье

Комментарии
29.12.2016 в 13:55

Max_Molodtsov,
Вот нужный нам кусок!! Там как раз про прозвище Дракул, а в сносках 1408-й год!

Точно! :ura:

Значит, это всё-таки Казаку такой чудак :lol:
29.12.2016 в 14:01

Так там точно такой бред написан всё-таки? o_0 Ибо я французским не владею)
29.12.2016 в 14:49

Так там точно такой бред написан всё-таки?

Вчиталась внимательнее. Я французский изучала, ещё когда в школе училась, а это было очень давно :shame:

Прошу прощения у Казаку - это всё-таки переводчика косяк.

L'origine de ce sobriquet est encore discutée. Il pourrait indiquer l'appartenence de son pere a l'Ordre du Dragon (Societas draconistrarum) fonde par l'empereur Sigismond de Luxembourg en 1408, alors qu'il n'était que roi de Hongrie.

Происхождение этого прозвища ещё обсуждается. Оно может указывать на вступление его отца (отца Влада Цепеша) в Орден Дракона (лат: Societas draconistrarum), основанный императором Сигизмундом Люксембургским в 1408 году, в бытность королём Венгрии.
29.12.2016 в 19:06

Происхождение этого прозвища ещё обсуждается. Оно может указывать на вступление его отца (отца Влада Цепеша) в Орден Дракона (лат: Societas draconistrarum), основанный императором Сигизмундом Люксембургским в 1408 году, в бытность королём Венгрии.

Найти бы этого пердеводчика, да к Мехмеду II-му отправить...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail